About The Book

Multilingual Funds of Knowledge Stories

Multilingual Funds of Knowledge Parent Stories is an anthology of 15 children's books by parent authors sharing cultural and linguistic funds of knowledge. Each book is written in English and in the home language of the author, including Yoruba, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Japanese, German, and Chinese. These funds of knowledge stories share celebrations, histories, perspectives, memories and moments highlighting the experiences of the authors and their families.

About The Book

Multilingual Funds of Knowledge Stories

Multilingual Funds of Knowledge Stories is an anthology of 15 children's books by parent authors sharing cultural and linguistic funds of knowledge. Each book is written in English and in the home language of the author, including Yoruba, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Japanese, German, and Chinese. These funds of knowledge stories share celebrations, histories, perspectives, memories, and moments highlighting the authors' experiences.

About The Book

Multilingual Funds of Knowledge Book Project

Multilingual Funds of Knowledge Parent Stories is an anthology of 15 children's books by parent authors sharing cultural and linguistic funds of knowledge. Each book is written in English and in the home language of the author, including Yoruba, Vietnamese, Spanish, Portuguese, Japanese, German, and Chinese. These funds of knowledge stories share celebrations, histories, perspectives, memories and moments highlighting the experiences of the authors and their families.

About

The Multilingual Funds of Knowledge Book Project

This book project supports parent authors in serving as community leaders by sharing their stories in formal and informal learning settings – including K-12 school classrooms, public libraries, park story walks, community literacy festivals, university courses - to foster understanding, appreciation and connections across cultural and linguistic heritages within the region and beyond. Funds of knowledge is a concept developed by Dr. Luis Moll and colleagues in the 1990s to describe the wealth of experiences and understandings in learner homes to inform school and teacher practices.

Photo by Dakota Myrick

Related Articles

These academic publications, media and newsletter articles highlight ways in which parent authors are shaping their communities by sharing cultural and linguistic funds of knowledge (Moll, 2019) stories as culturally responsive pedagogy (Ladson-Billings, 2014) in both formal and informal learning settings, including K-12 classrooms, public libraries, park story walks, community literacy festivals, and university courses.

Related Articles

This above news articles, presentations, and academic publications share ways in which parent authors are shaping their communities by sharing cultural and linguistic funds of knowledge (Moll, 2019) stories as culturally responsive pedagogy (Ladson-Billings, 2014) in both formal and informal learning settings, including K-12 classrooms, public libraries, park story walks, community literacy festivals, university courses. This community-engaged project invites parent authors to shape how this knowledge is presented and shared (Bay & Swacha, 2020), resulting in relationship building.
LESSON PLANS

The Multilingual Funds of Knowledge Book Project

Consider using one of these lesson plans to share a funds of knowledge story! These lesson plans have been developed by Indiana University Columbus Education students and graduates. Each lesson plan shares a bilingual story, and supports students in understanding and appreciating their own and others’ funds of knowledge, as meaningful sources of learning.

LESSON PLANS

Multilingual Funds of Knowledge Book Project

Consider using one of these lesson plans to share a funds of knowledge story! These lesson plans have been developed by Indiana University Columbus Education students and graduates. Each lesson plan shares one bilingual story, and supports students in informal and informal learnings settings to appreciate their own and others’ funds of knowledge, as meaningful sources of learning.

Purchase Books

The Multilingual Funds of Knowledge Book Project

All revenue from anthology book sales will go to the Bartholomew County Literacy Task Force and be devoted to promoting multicultural, multilingual literacy.
The Multilingual Funds of Knowledge Book Project

Reviews